véritable intention est de se débarrasser du roi et d’usurper le trône.
(Image : wikimedia / Domaine public)
La légende du Roi Singe (美猴王), ou Sun Wukong (孙悟空), personnage de Pérégrinations vers l’Ouest (西游记), un roman classique chinois, est l’une des plus connue en Chine.
Peinture murale représentant Sun Wukong (en jaune) et d’autres personnages de Le voyage vers l’ouest (Journey to the West). (Image : Wikipedia)
Le Roi Singe semait le chaos dans le Ciel. Face à lui, même les guerriers célestes étaient démunis. Avec l’aide de Lao Zi et du dieu Erlang Sheng (二郎神), le plus grand des généraux du Ciel, le Roi Singe fut finalement capturé. Rien, cependant, ne pouvait le blesser. Pas même un couteau ou une hache ne pouvait le couper, ni la foudre, le tonnerre ou le feu n’était en mesure de l’affecter.
Ainsi, Lao Zi plaça le Roi Singe dans son four aux huit trigrammes (un four alchimique). 49 jours plus tard, lorsque l’on ouvrit le four, on se rendit compte que bien loin d’être brûlé, le singe était devenu plus fort que jamais. Il était désormais capable de voir au travers des choses, ce que les autres ne pouvaient voir.
Ne sachant que faire du Roi Singe, l’Empereur de Jade (maître du Ciel) (玉皇大帝) pria le Tathagata de le vaincre. Le Tathagata sourit au Roi Singe et lui dit : «Quel fripon tu fais, le singe. Tu n’as pas de maître et tu n'as aucune expérience en matière de cultivation, comment oses-tu convoiter le pouvoir de l’Empereur de Jade ?»
l’Empereur de Jade. (Image : Wikipedia)
Le Roi Singe répondit : « Je peux prendre 72 formes différentes. Je suis immortel et j’utilise les nuages pour parcourir 30 000 kilomètres en un simple saut périlleux, pourquoi ne pourrais-je pas prétendre au pouvoir de l’Empereur de Jade ? »
Le Défi du Tathagata
Le Tathāgata lui rétorqua : « Concluons un marché : si tu parviens à faire le tour de ma paume droite, alors je laisserai l’Empereur de Jade te donner son pouvoir. En revanche, si tu échoues, tu devras cultiver sur terre des milliers d’années. »
Le Roi Singe jeta un œil sur la paume du Tathāgata, ne mesurant guère plus de 30 centimètres. Il sourit en son for intérieur et dit précipitamment : « Es-tu sûr de toi ? »
Le Tathagata lui répondit : « Absolument certain. »
Alors, le Roi Singe s’installa au milieu de la paume de la main droite du Tathagata. La paume ne lui semblait pas plus grande qu’une feuille de lotus. Il s’élança dans les airs, jusqu’à apercevoir 5 immenses piliers.
Il crut être arrivé au bout du Ciel et, afin de laisser une trace de son passage, urina sur le premier pilier, s’arracha un cheveu et dit : « Transforme-toi ».
A ce moment, le cheveu prit la forme d’un grand pinceau et écrivit sur le pilier central les mots suivants : « Le Grand Sage, aussi grand que le Ciel, a visité cet endroit. »
Le Roi Singe vaincu par le Tathagata
Il revint au centre de la paume droite du Bouddha par un autre saut et cria au Tathagata : « Je suis parti, me voilà revenu, maintenant tu devrais laisser l’Empereur de Jade me confier son pouvoir. »
Le Tathagata lui répondit : « Alors le Singe, tu ne sais donc pas que tu es toujours dans ma paume ? »
Le Roi Singe dit : « Tu ne sais pas que je suis allé jusqu'au bout du Ciel et que j’y ai vu cinq piliers rosacés. J’y ai laissé une preuve. Tu oserais t’y rendre avec moi ? »
Le Tathagata dit : « Nous n’irons nulle part, c’est inutile. Baisse les yeux, et regarde. »
Le Roi Singe obéit et ne put masquer sa surprise : sur le majeur de la main droite de Tathagata, quelques mots y étaient dessinés : « Le Grand Sage, aussi grand que le Ciel, a visité cet endroit. »
Une forte odeur d’urine exhalait. « Comment est-ce possible ? » demanda alors le Roi Singe : « J’ai écrit ces mots sur un pilier qui tient le Ciel, comment est-ce possible que maintenant, ils apparaissent sur l’un de tes doigts ? Impossible, je ne peux y croire.»
Le Roi Singe enseveli sous la montagne Wuxing
Le Roi Singe essaya de s’échapper de la main du Tathagata, mais le Tathagata retourna sa main et transforma ses cinq doigts en une montagne composée des cinq éléments suivants : l’or, le bois, l’eau, le feu et la terre. Le Roi Singe y demeura enfermé durant 5 siècles.
Traduit par Lia Suzuran
Soutenez notre média par un don ! Dès 1€ via Paypal ou carte bancaire.